<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="48" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://namakamaeokawaiahao.omeka.net/items/show/48?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-19T09:33:16-04:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="41">
      <src>https://d1y502jg6fpugt.cloudfront.net/77680/archive/files/a3bde4efcea9a16e4989946d1265dde7.pdf?Expires=1779926400&amp;Signature=e6TMnLsmBtYXdNXa4pX63knxxocZEHLaTuHBcXnPMQOuPs6ttm60zF55z-08Ro1nTEf9IYH9BKoTfdPIevaIaiZjlC1uTIau5N3gsTqmXzRTTjCuDn1OlMn7g5HHTMYX9a1X9qiwMFMwrjkFJJsWNbXoQNy34Jb6823j29U8EYfl0q5v-VsOOELm7WLU5rsEXY7lTAG7DGQaYiBbsRgi3vVwKwuoyC-97yvsCoJGyJWcNXdbrVebeK%7EcpwVqfV1l381kKZ8i-88%7EvVcyl9QwbZ1%7EEzVblt7WbT3wqa9LaJjcpwqsYedSy5o5bsuQmyAb8Mj9inEaO-ZcHOB7vrCOdQ__&amp;Key-Pair-Id=K6UGZS9ZTDSZM</src>
      <authentication>5b7ab1b202f65e19055cf0bc921af22a</authentication>
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="4">
          <name>PDF Text</name>
          <description/>
          <elementContainer>
            <element elementId="92">
              <name>Text</name>
              <description/>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="599">
                  <text>'---.
'v , .

&amp;-)
,~

J.//

ll':~I

o"'"' "-

/,

:I..
I

.______...
~

-

Ice'-·&lt;

'
t

r

r

V

1.
.{

,e (

'

,

I
I

a__

'

i

I

\_.:.
.)

~

v
,,,.-'

C4,

)

.· ,

•

,,,

I

"

\

)

I'

/

�~

),

rJ..__

\

--

,_ I)

-

")

,,e

--,

-

)

✓

-·

J' .r1"

J.-o~

)

'v--

I

,...

'

7
/

-

)

I..."'.

~7"

✓

,A..

\

.

:")

~

~

,....

G--)
,
✓

,,.I

,

,/

_.).-

-'
)

,('

/

~

,

0

./1---

;.

~-

"

I'"'

/(...',I. ,..I, ~'
/

r

.,,

(

,.

,,..

(.

re&gt;

,.-,,

(7
&lt;

-✓

'('

/,

.,,.

-

,;/

~

�l
(...t.

#

-,--.,.

\-

&lt;---.,,.

) 1

'\

,.

I.

I

1

~

C\._,

X.

~

'"l-

/

')

c_r

)

0-

;I

,.

I

)

"l(.

~

i: ' .."

I

~/

./(

cl--\~

'

'

c._'-..

/.-.

IT

(/

1:._~

'\

'\
-X

;

\.-

',('"

~-

)

/C..

"
"
~

....... CJ

(

'

\

'")

f'

~-

)

,

'

~

I

'----'

,,

\

"

\.-.

r
f.... 0-

.__ ~

c_J ..
_,

____r

...,

�....

-·

\

\.
l,

\1

)

'

\.

\

-#

,o

/C:...~

,.

--&gt;

-·

I

I)

)

J

"

\

L

' ,::;

,-

--~&lt;

.

/,,
,
,I

'

\

_.,,

',

I

\,

.,

......
1

�-HAi ..,U7AI a KA AHA. LUNAEKALESIA

O KAWATuHAO.

A.hiahi Poakolu
Honolulu, T.H.
March 11, 1931.
Ua noho ka halawai aka aha Luna o ka Ekalesia
o Kawaiahao
ma kona wahi maa mau ma ka hora ?:25 p.m. mahope koke iho o ka
halawai hui me ke Kula Sabati.
KE Kahu, Rev. Akaiko Akana ma ka Noho.
Na lala

o ka Aha i hiki

mai ma ka halawai:

Kahu:

Rev. Akaiko Akana

Na Luna:

Mrs. Fiege
John Ke
Joseph Iao
Abel Cathcart
George Moore
James Hakuole

Na Komite:

ame

John K.Bunker
Mrs. Mahoe
ame
William L.Ewaliko.

Noi mai o Mr. Moore e hookuu ia aku oia mai ka halawai
aku no ke ·kurnu iaia ka n:alama ana o ka halawai o ia ahiahi
ma o ka Apana o Kaimuki la.
Ua ae ia ke noi a Mr. Moore a
ua hookuu ia aku oia mai ka halawai no kana apana hana.
KAHU: Ua ninau mai kelrnhi mau hoahanau ia 'u no ka po
Poalima e hoea mai ana.
No ka po Poalima, he po ia e raalama
ia ai o kekahi hoolaulea
no Mr. 1Naterhouse,
ko kakou Puuku,
a ua hooholo ia keia hoolaulea
1 ka halawai makahiki iho nei
o ka Ekalesia.
0 ka poe no i hele ole mai maia halawai aole
no lakou i ike.
0 keia hoolaulea
1 manao ia ai, ka mua no
Mr. Waterhouse;
ka lua, no Miss Pohina, a o ke kolu, rto Mr.
ame V_rs. George P. Castle.
Ua hoao'ke Kahu e hoololi
i keia
hoolaulea
1 kekahi po e ae mai ka po Poalima aku, aka, ua hiki
ole mamuli o ka paakiki o na hoa Komite i wae ia no keia hana.

�LU!iA IAO: Ua ninau mai ko 'u poe hoahanau o ka 11.pana o
Palolo,
pehea la i malama ia ai o keia hoolaulea
i ka po Poalima
a aole hoi i kekahi po okoa ae, no ka mea he po halawai ka po
Poalima.
Ua noi mai lakou ia'u ina he mea hiki ke hoololi
ia
i po okoa ae.
Aole wau e hiki mai ana i keia hoolaulea uamuli o ke kumu
ua haawi aku wau i ka malama ana o ka hanf;). o ia po iloko o ka
lima o kekahi o ko'u mau Komite, a ua makaukau keia Komite no
kana hana, nolaila
hiki ole mai ana makou.

KA.HU: Pehea, e lawe anei kakou i keia i Kumuhana no ka
noonoo ana ia keia m.anawa? Ina pela ko oukou manao, hoike mai
ma ka ae ana.
Ua ae ia keia e lilo i kumuhana.

KA.HU: It is true that the Pastor tried to plan this social
for Thursday night,
but the Committee chosen that night insis~ed
to hold it Friday night.
I told them that this should be held
some other night than Friday~ no ka mea ua hoolaa ia ka Poalima
no ka malama ana i ka halawai haipule no ka pono o na kihapai
ame ka Ekalesia,
i hiki mai ia i ka la Pule, oia mau fresh no
aa rnanao maikai o ka Poalima a komo 1 ka kakahiaka La Pule.
Now, Iao will be unable
-~o some one to take charge.

to come as he has given

the meeting

LUNAFIEGE: I an glad that Iao has brought up this
question,
and I praise God for it.
I am not coming to this
social as we haved pledged to keep our Friday night meetings
regularly
without fail,
and I am sticking
to it.
Keolalani
has made its pledge since it was put up and you all know that,
so there would be no loss if I do not come.

KAHU: The Pastor is very sorry on account of this social,
the work of the Church should come first.
Hereafter
nights
set aside for our~church meetings will be ke.pt and shall stand
without change.
There is Tuesday or Thursday night which we
can use for social activities.

LU.NaKE: Iloko o na makahiki i kaahope akula ua malama
ka Ekalesia
i na hoolaulea
e like me keia ke ano, a aole wahi
ninau i ala mai.mai na hoahanau mai.
Ina ua hana ia keia hana

�mamua no ke aha ka ninau.ana,
he mea pono no e hoomau ia me ia.
Aka, i keia manawa ua hoea maila he ninau, aole malama ia ka
hoolaulea
i ka Poalima.

LUNA.FIEGE:
I don't care when you want to hold your
socials.
For myself, we stay in our place.
r/hat we have
agreed in our Kihapai,
it is ours to keep.

l.IBS.I.LHOE: Noi mai e ae ia aku iai~
Ua ae ia ke noi.

kekahi

manu1m pokole.

E pili
ana no ko makou Kihapai o Kamoiliili.
Ua lohe ko' u
poe hoahanau e malama ia ana he hoolaulea
i keia Poalima.
Ua
olelo aku wau ia lakou aole e hele mai.
Aka ua olelo mai lakou
ia'u e hele mai e ninau pono ina e rnalama ia ana i ka Poalima
oiai he po haipule
ia no makou, a o ka pilikia
wale no o ko
makou hiki ole ke malama i ka makou hala 'lai .me ka maluhia.
No
laila
ua hooholo malcou e hele mai i keia hoolaulea
i keia manuwa
a hiki i ka pono ana o ko nakou kihapai.
1

KA.HU: Pololei
i kau.

oe e Mrs. Mahoe, aole

wau e hoahewa aku ana

LUAA CATHCART: No ka Apana o Manoa, aole o makou hale
e malama ai i ka makou h3lawai,
a aole no makou i malamo halawai
Nolaila e hele mai •
no kekahi mau makahiki i kaahope ae nei.
ana makou i ka hoolaulea.

LU1-.J'A
Ha.KUOLE: He kumuhana mai kai loa ke ia.
E pono no e
I want to
hoololi
ia keia mau hana i ka Poalua ai ole Poaha.
back Luna Iao up on this.
For this Friday,
we all come. As
for Kapalama, we have our meetings on Fridays.

KAHU:

hope aku.
ae ana.

E paa kakou ina po halawai Poalima apau ma keia
e apono ana i keia, hoike mai ma ka
Ua ae na poe apau.
0 na poe apau

MRS. l{JAHOE: I kela la aku nei, ia'u ma ka He o kuu kane,
ua ike aku wau i kekahi wahine Kepani, kekahi o na poe e kuai

I

�ruea kuai nei mawaho o ka pa luakini,
e hele ana 1 ka lua 111lii no ka hoopau pilikia
ana.
Ninau aku wau 1 keia wahine
Kepani e hele ana oe i hea? Pane mai kela e hele ann e hoopaupilikia.
I aku wau iaia heaha kou kuleana e komo ai maloko o
keia pa, e hele koke oe 1 waho.
Ua ike oe eke Kahu 1 ke
kulana o keia pa, nui ka nahelehele.
Kekahi ua olelo aku wau
1 keia Kepani aole hiki iaia ke kii 1 ka wai o ka Ekalesia.
Malaila no o Hana Paiaina,
aole nae na kaikamahine.
I lawe
maila au 1 keia 1 lohe oukou.

KAHU: Eia he mau lala o ka Papa Kahu Waiwai maanei a e
pono laua e noonoo mai 1 keia pilikia.

LUNAKE: Ua ku'e loa aku wau 1 ko Kiakahi
e malama ana 1 ka makou halawai.

manao ia makou

MRS. MAIDE: Ua olelo aku wau 1 na hoahanau.
Ua 1 mai
lakou 1 na pela ka manao o Kiakahi alaila
e kahea no oia 1 kana
halawai,
aole lakou e hele mai ana ina e hele ana o Hana Paiaina
Ua maukau loa o David Hao e kokua mai mana ano apau no ka hoomaemae ana 1 ka pa me ka lilo ale ma ka aoao o ka Ekalesia
1 na
e pau ana keia pilikia.

LUNAKE: Ua hooholo ia e halawai aku na Kahuwaiwai me
na hoahanau o Kamoiliili,
aole nae 1 maopopo ka wa. Ua hui au
me Kiakahi,
a ua olelo mai kela ua pololei
wau, e hoike aku no
ma ka leka.
LUHAFIEGE:
He kumu maikai loa ka keia makuahine 1 lawe
maila no kakou e noonoo ai.
We should take it up right away,
no ka mea ua hoike mai keia makuahine ia'u i kona manao, a oia
hoi keia, ina e mau ana keia alalai,
aole hiki ana iaia lee hoomanawanui, a e haalele
ana oia i ka hana.
I kekahi manawai
hiki ia lakou ke pule, i kekahi manawa hiki ale.
Aloha wau i
keia makuahine,
a ina penei e alalai
mau ia ai kana hana, e
haalele
ana oia, a he aha ka pomaikai e loaa ana ia kakou oiai
ua hooikaika
oia no keia apana o Kamoiliili.
Nolaila ke noi
nei au e noonoo koke ia keia before it is too late.

�- HALAWAIA KA.AHA.LUNA.Jl(alesia
o Kawaiahao.

Abiahi

Poakolu,

March 18,

1931.

- HA.LA.WAI
A KA AHA.LUNA, EKALESIA o

Kawaiahao.
Ahiahi Poakolu,
Mar~h 18, 1931.

Malama ia ka halawai
mau ma ka hora ?:15

aha Luna ma kona wahi maa

aka

p.m.

Ke Kahu, Rev. Akaiko Akana ma ka Noho.
Na Lala o ka Aha i hiki

mai:

KAHU:

Rev. Akaiko Akana.

NA. LUNA.:

Mrs. J.t'iege
.Tames H. Hakuole
.Toseph Iao
.Tohn Ke

NA KOMITE: Mrs. Mahoe Kapa
William
Na Mrs. Fiege

i waiho mai i ke kumuhana, a oia hoi

ka noonoo ana no ke Kakauolelo

hiki

mau mai o Kakauolelo

wai,

a nolaila

Kaili.

i pani no Kaili

Ua lohe maila

manao i keia?

i kona wa e hiki

ale mai ai

oukou i keia

kumuhana 1 waiho
Pehea ko oukou

l na ua pono hoike mai ma ka ae anu.

apau o ka Aha i hiki
Oiai aole

wai,

i ka inoa o William L. Ewaliko

1 mua o keia Aha, a i kokua ia maila.

ia ka halawai.

i na hala-

Kokua ia e ka Luna Hakuole.

ma ka halawai.

lala

Kaili,

he mea pono na keia Aha e noonoo i pani no

i Hope Kakauolelo

ia maila

o keia Aha, no ke kumu aole

ku mau, Alfred

Waiho mai o 1.1rs. Feige

Kahu:

L. Ewaliko.

Ua ae na

mai ma. ka halawai.

he mau hana e ae, ua noi mai ke Kahu e hoopanee
Kokua e Mrs. Fiege,

a ua hoopanee

ia ka hala-

me ka Pule mai ke Kahu mai.

Approved:

~•
'1Y
April-+....---~--

1~/

Hope Kakauolelo,

Aha Luna

�- HALAWAI
A KA AHALUNAEkalesia o Kawaiahao.
Ahiahi Poakolu, April 8,
1931.

- HA.LA.WAI
A KA·AHA.LUNAEkalesia

o Kawaiahao.

Ahiahi Poakolu,
April 8, 1931.

Malama ia ka halawai
ma ka hara 7:00

aka

Aha Luna ma kona wahi maa mau

p.m.

Ke Kahu, Rev. Akaiko Akana, ma ka Noho.
Na Lala o ka Aha i hiki

mai:

KAHU:

Rev. Akaiko Akana

NA LIDIA.:

Mrs. Fi ege
John Ke
Joseph

Iao

Alfred

Kaili

NA KOMITE: Mrs. Mahoe Kopa

William L. Ewaliko.
Na Lala

i hiki

ole mai:

LUNA:

Abel Cathcart

KOMITE:

John K. Bunker.

Wehe ia ka halawai
Heluhelu

me ka Pule mai ke Komite Ewaliko mai.

ia ka moolelo

o ka halawai

i hala,

March 11,

1931,
Noi mai o Mrs. Fiege
i heluhelu
lelo

ia,

e like

me ia i heluhelu

o ka halawai

Alfred

lelo

ia.

e like

me ia

ia.

Kaili

i heluhelu

mai i kana moo-

i hala.

Noi mai o John Kee
heluhelu

e like

Kokua ia e ka Luna Ke, a ua apono ia ka moo-

Na ke Kakauolelo
lelo

e apono ia ka moolelo

apono ia keia moolelo

Kokua ia e Mrs. Fiege,
me ia i heluhelu

ia.

e like

me ia i

a ua apono ia keia moo-

�e hoouna i keia

A ua kauo ha ia ke Kakauolelo

Leta.

-------Na ke Komite Ewaliko
hoi keia,
halawai

i waiho mai i ke kumuhana a oia

e noi ia ~ku ke Kula Sabati

a malama pu i na

Poakolu me ka Aha Luna.

4-una Mrs. Fd.ege: _ Yes, they
meetings.

should

a ua makemake au e paa keia

o keia Aha.

Ewaliko

but instead

they should

join

Luna Ke:
kekahi

could

in with

Nona

manawa aole

i kona po no ke

iloko

have refused

ua ae oluolu

o ka moolelo

them as its

his

aku •oia ia lakou.

Nolaila

us from now on.

halawai

hana,

no kakou i na ahiahi
pule,

in Wednesday

Ua haawi rnanawalea aku o Ewaliko

Kula Sabati,

right,

join

ahiahi

Poakolu

o keia

Aha, i

a ke manao nei au he mea maikai

hana ole e malama kakou i anaina

mai ka hora?

aku a hiki

i ka hora ?:30,

e like

ha.ime

ko ka la Pule .

KAHU:
hoalo

I kekahi

i ka halawai

i kekahi

Poakolu

manawa aku nei ua noonoo kakou e

Poakolu.
a halawai

Pehea e hoalo
aku ia Poakolu

au i ka hoea mau mai maanei i na ahiahi
Eono hoea au maanei,
hoalo

no matter

ana kako.u, alaila

Luna Mrs. Fiege:

stairs.

after

the meeting,

where I may be.

Ua maa loa
a pau.

Hola

Ina hoi e

that

teaoher

night.

we have enough prayer

No

Wednesday

as we are doing now by going up-

For Sunday mornings,

and their

halawai

kakou

makemake au e maopopo.

I think

I do not want to leave
attending

aku?

No, we keep our regular

ka ka Luna Ke manao,

evenings

ana anei

I have my Sunday Sohool,

as I have a lot

and

of young people

ls also a young person,

so I want

�-HALAW.AI
A KA AHA LUNA, EKA.LESIAo

Kawaiahao.
A.hiahi Poakolu,
April 22, 1931.

Malama ia ka halowai aka Aha Luna, Ekalesia
o
Kawaiohao ma kona wahi maa mau mu ka hora ?:00 p.m.
Ke Kahu, Rev. Akaiko Akana, .!!la ka Noho.
Na lala

o ka Aha i hiki

11ai:

KAHU:

Rev. Akaiko Akana,

IIJALUNA:

Urs. Fiege
Joseph Iao,
John Ke,
Abel Cathcart

NA KOMITE: John K. Bunker ame
William L. Ewaliko.
Heluhelu 1a ka moolelo
a pela pu hoi me ka moolelo
elua

KA.HU:Ua lohe maila
1 heluhelu

ia akula.

o ka halawai o Malnki 18
o l~pril 8, 1931.
oukou 1 keia mau moolelo
Pehea ko oukou manao?

a 1

Noi mai o John Bunker a apono ia ka moolelo e like
me ia i heluhelu
ia.
Kokua ia e Mr. Iao, a ua apono ia
na moolelo e like me ia i heluhelu ia.

LUNAKE: Aole au 1 lohe aku la i ka moolelo o kela
Poakolu aku nei 1 hala, oia hoi lea moolelo o ka halawai
hui aka Aha Luna ame na Komite.
KAHU: He halawai kuika wa iu, aole moolelo, aka ua
hiki no i ke Kalcauolelo e hoopaa maloko o ka moolelo ina
mea ano nui i noonoo ia ma ia halawai.

MOOLELO
POKO.Ll!.
0 AA HAI.AWAIO KE
Ahiahi Poakolu, April 15,
1931.
He halawai

hui keia

aka

aha Luna ame na Komite Ohi

Dala.
Ke Kahu, Rev. akaiko,

ma ka Noho.

�Ua akoakoa mai ma keia
Ke kahu:

halawai,

Rev. Akaiko Akana,

Na Luna:

Mrs. l!'iege,
.Joseph Iao
John Ke
Abel Cathcart
ame
Na Komite: Mrs. Mahoe Kapa ame
William L. Ewaliko.
Ua akoalcoa pu mai kekahi o na Komite Ohi Dala ame
ke Alakai Himeni, no lakou na inoa penei:
Miss • Lydia K. Kawainui
Mrs. Hailele
Mrs. Iao
Mrs. Cathcart
Mrs. Duncan
Miss Kinau Antone

--------Na ke Kahu, Rev. h.kaiko Akana i waiho mai i ka manao
no ka noonoo ana 0 na hoa i akoakoa mai, a oia hoi keia:
"E imi kakou i kekahi alahele
hou ae e kokua ia ai
ko- kakou Budget, oiai ua haule hope loa kakou mahope i keia makahiki..
Ua manao ia e pau ana ka
kakou hana iloko ae o ka mahina o Iune, aka aole
paha e hiki ana. 11
Waiho mai ke Kahu i keia
na hoa i akoakoa mai.

manao no ka noonoo ana o

Noi mai o ka Luna Kee lilo keia i kumuhana, a ua
kokua ia ke noi, a ua lilo keia i kumuhana.
LUNA CATHCART: Manao au o kekahi alahele maikai
oia ko kakou haawi ana i kekahi Paina, e like me na Kakolika e hana nei, a ke kahi nei lakou he $2.00 ko ke kikiki.
Ina he Faina ka kakou, a mal ala mei no hoi ke kaki, manao
au loaa no kekahi mau kokua ana mai laila
mai.
MRS. HAILELE: !~nao au ma ke kuai laulau,
oia ke
alahele
oi aku o ka maalahi.
0 ka Faina puaa he luhi,
nui loa ka .hana.
Ina make kuai laulau,
alaila
he mea pono
e kauoha ia aku ka Luna o Kalihi,
aole oia e kuai hou i ka
lau~au e like me kana e hana mai nei i keia mau la, a hookahi hoi ko kakou alu like ana no ka Ekalesia.
MISS KAWAINUI: E wehe i aha male, a e hele ma1 kela
ame keia Apana me ko lakou lea kani, a ina e ae ia ka Hula,
i hula kekahi.
Ao ke kaki he 50i ame 25i.
This is better
than Laulau, too much work.
Mahope iho o kekahi mau kuka manao ana maluna o keia
ninau, ua waiho mai o Mr. Cathcart
i kn inoa o Miss Lydia
K. Kawainui i Komite hookahi no ka hoohana ana i neia mau

�,
kumuhana a i elua, oia hoi ke kuai laulau ame ka aha mele.
Kokua ia, a ua koho ia o Miss Kawainui i Komite no keia
hana.
Oiai aole he mau hana e ae,
me ka Pule mai ke Kahu mai.

ua hoopanee

ia ka halawai

manao~~Ina aole o oukou mau manao e ae, a laila he
Ke noonoo nei au no Kaili,
i kona halawai o ka Po
Poakolu iho neil
U~ haawi aku oia i kona mau hoahanau he
manawa e kama11 o a1 i kela ahiafii.
Aole oia i hoike mua aku i kana 'kumuhana i kona mau
hoahanau a hiki i kela po.
Aole pono iki o keia.
Ike
ku ana mai o kela mnu wahine, aole laua i m3kaukau, a o
ka hopena aole wahi waiwai iki i puka mai.
Ua olelo mai o
Eliza Keoho i kela ahiahi no kn· haawi in aku o ke kumuhana.
MRS. FIEGE:
Ina maanei o Eliza
So we can hear from her.

Keoho, maikai

loa.

KAHU: If Kaili was here, we can tell him.
I like to
come to the Wednesday night meetings and to hear something
worth while.
It is a good thing to give out the subject
to ·each of the members who wish to talk,
so that they can
prepare.
If they are not prepared,
personality
will always
creep in and that is not good to mix with God's words.
LUNA IAO:

Nui ko'u

mau ·hoahanau i hele mai ia'u e kick
iloko o na halawai Poakolu.
Ua
olelo aku au ia lakou no ka lawe ia mai na mea pili kino.
But olelo mai lakou it is not right.
Nui lakou i olelo mai
ia'u i keia.

i ka ae ale ia e kamailio

KAHU: That is not the point.
If they are prepared
to talk,
alright.
This standing up and talking
without
preparation,
I don't like.
You take Sunday evenings,
you
always hear either Kialcahi or Mrs. Hussey.
One night
Kiakahi spoke for abqut half an hour, all about Kamehameha.
He spoils everything.
If that is the way they do, aole ola
I like -to go to some other places and hear some talks that
are educating ..
Take the University
of Hawaii for instance,
they have something there,
and so are other places.
Now,
take Thursday's
meeting at Kakaako,
The subject was different, and yet Kinikapo talked about his children.
Now what
is the sense of that.
Mrs. Hussey spoke about Rev. Kapa,
and Mrs. Collins,
abo~t pineapples.
When the time was nearly
up Kinikapo gave me a chance.
It was a beautiful
verse for
that day.
If there were some malihini
present at that
meeting, what would their opinion be, seeing the way that
meeting was carried
on.
Take Mrs. Hussey, she has long
been a member of the Church, .but her talk was about Kohala.
How she helped to build the Chapel, etc.
Ina pela i hola
ke ano o ka lakou kamailio ana, what,' s the use.
able.

From the time I came to Kawaiahao, very few 01' you are
Of course,
not very much, but it's
something.
MRS, FEIGE:

Last

Sunday while

they were having

their

�Sunday School, I heard Kiakahi speaking of the Kahu and
the Lunas. • Why should he always speak of the Kahu and
the Lunas, I'd like to know.
KAHU:

Yes, what was he talking

about.

LUNA J_;,_Q: He was talking
about our question:
"Pehea
la e Ola ai ka Ekalesia".
Kiakahi was say "Pehea no e ala
ai ina ua hiki ale i na hoahanau ke hana i keia a i kela mea
mamuli o ka makau i ke Kahu ame ka Aha Luna"?
He said that
the trouble
was in here.
KAHU: Minamina that they should do such thtijgs.
Now,
there is going to be a convention
of all the Ekalesia Kalawina in Galirfornia
this year.
The purpose will be to try
and find ways to united them into one.
Its a good thing to
be united,
but its another thing to work together.
They
would only be after pulelehuas.
Hookahi wale no alahele
oiaio,
a oia ka Pule ame ka Hookeai, ka malama ana i na
oihana laa o ka Ekalesia
me ka ewaewa ale.
Malama ana i ka
ihiihi
o ke anaina Pule' o Ke Akua.
0 ka kou o na Hawaii,
especially
na Kalawina, aole hoomaopopo i na la o ka Haku.
Ka pule ona i kumakaia ia ai, Kana la i kau ia ai make Kea,
ame Kana la i ala hou mai ai mai ka Make mai.
He mau la
NUI keia, a pela no na pule mahope o Kana ala ana mai.
0
na Ekalesia
Kakolika ame ka Bihopa, e malama mau ana laua
i keia mau la.
Ke hiki mai i keia mau la NUI, piha ko laua
mau luakini
a hu, aole hiki i ka poe hele hope mai ke kmno
iloko.
•
Las~ Friday I met Theodore Tiichards, and he was telling
me that there were very few that attended
t;hurch.
But with
the Catholic
and Bishop, different.
If you noticed in the
Star Bulletin,
why, they had a long list
of their Churches
in the city where services
were to be kept.
Now take the Aha lliokupuni and the Aha Pae Aina.
The
Aka Mokupuni only met for two days and pau.
There is no
spirit,
that's
the reason why.
Besides,
na Pule Laa oia
iho la ka manawa e malama ai i ka halawai.
11..ole o lakou
noonoo i ka suffer ana o lea Haku.
A secretary
from the Y.M. C.A. visited
one of the
t;atholic
vhurch, and he tells
me of the crowd.
I asked him
what he makes out of it, and he told me that he could feel
that there was something inspiring
while he was in the
Church.
• Well, ua pau aela keia, a ina aole a kakou hana e ae,
e hoopenee keia halawai.
Npi mai ~a Luna Kee poopanee ia
ka halawai.
Kekua in a hoopanee ia ka halawai me ka Pul,e
mai ke :r&lt;:ahumai.

Hope Kakauolelo,
Aha Luna,
Eknlesia
o Kawaiahao.

�i

l
-HALA.WAI
A KA Ali1. LUNAEkalesia

o Kawaiahao.
Ahiahi

Malama ia ka halawai
hao

ma

a ka Aha Luna o ka Ekalesia

kona wahi maa mau ma ka hara

Ke Kab.u, Hev. Aleai ko Akana,
Wehe ia ke halawai
Na lala

o ka Aha i hiki

Heluhelu

Poakolu,
May 6, 1931.

I'la

?:00

o Kawaia-

p/m.

ka Noho.

me ka Pule mai ka Luna Kaili

mai.

mai ma ka halawai:

KAHU:

Rev. 11.kailco Akanc.

NA LUi'ffi.:

Mrs .Fiege
John Ke
Joseph Iao
Abel Cathcart
Alfred Kaili

NA K0MTI'E;

Mrs. Mahoe Kopa,
John K. Bunker
William L. Ewaliko.

mai ke Kakauolelo

i ka moolelo

o ka halawai

i

hala.
KA.HU:

hala·.

Ua lohe maila

oukou i ka raoolelo

ia i heluhelu

Ke noi nei au e apono ia ka moolelo

e like

me

ia rnaila.

Ua ku mai ka Luna Alfred
mamuli o na Mea ana i lohe
no ke kurnu aole

oia

Kaili

a hoakaka mai i kona manao

ai maloko o ka moolelo,

a ua kue mai

i hana pela.

Noi mai ka Luna Mrs. Fiege
Kaili

i

Peheu ko oukou manao?
MRS. FIEGE:

oia

o ka halawai

ina ua makemake kn Luna Alfred

e hoohemo ia ia mau ~ea mai ka moolelo
Noi mai ka Luna John Kee

aku,

hiki.

apono ia ka moolelo

Noi hou mai ka Luna Mrs. Fiege

e keia

Aha.

e apono ia ka moolelo

piha.

Na ke Kahu i hoakaka mai i kona mau mnno penei:

"I think

�..
it is best to approve only the business
meeting
part of the minutes,
and not the discussion.
One fault
is that we do not keep our mouths shut.
Sone~ody goes out and talk and it would therefore
be a good thing to have· only the business
meeting
part approved.
I would not be surprised
if some
one will come to me.
If we do not like some of the things to be reported in the minutes,
we can tell the Secretary
to leave them out, otherwise
it would go into the
minutes us our Secretary
takes everythtng
down in
shorthand.''
Noi ,mai ke Kahu e apono ia ka maolelo
ing o ka Aha, a o na poe a pau e ae ana,

·.o ka bus~ness
hoike

meet-

rnui ma lea AE ana.

Ua ae ia.

Na ke Kahu i heluhelu
hoike
hala

mai oia
aku nei.

eia

mai ina loaa

no ka kou iloko

o ka awelike

I kona nanu ana ilolco

na poe a pau e haalele

ina kihapai,

ua haalelo

ana no ke kolcua ana i ka Ekalesia.

ke hele

aku i o lakou

no na lulu,

kihapai.

A nolaila

no hoi kekahi

ka pule

aole

he mau hana e ae,

o na

pana.

Ua

me na mahina

i

o ka Buke, ua ike oia o

ka lulu

Oiai

lulu

pu mai lakou
Kekahi

pane ia mai aole

i

o na Ko~ite
lakou

no ia

kurnu o ko knkou haule

hope.

ua hoopanee

ia ka hal•1wai me

mai ke kahu nai.

~f~~-

Hope i&lt;:a:rnuolelo, .t1.haluna, Ekalesia
o Kawaiahao.

�"'

l

u
J

~

-HAI.AWAIA KA AHA LUNAEkalesia

o Kawaiahao.
Honolulu, T. H.
May 13, 1931. •

..

Noho ka halawai a ka Aha Luna o ka Ekalesia
o Kawaiahao
ma kona wahi maa mau make ahiahi Poakolu, ma ka hara 7:15
p.m.
Ke Kahu Rev. Akaiko Akana ma ka Noho.
mai.

Weheia ka halawai
Na lala

me ka Pule mai ke Komite Ewaliko

o ka Aha i hiki

mai:

KAHU:

:Rev. Akaiko .akana

NA LUNA:

Mrs. Fiege
John Ke
Joseph Iao

NA. KOMI'l'E: Mrs. Mahoe Kapa

Mr. John Bunker, ame
William. L.Ewaliko.
Heluhelu

ia ka moolelo

o ka halawai

Noi mai ka Luna Mrs. ··Fiege
like

me ia i heluhelu

apono ia ka moolelo

ia.

e apono ia ka moolelo

e

Kokua ia e ka Luna Ke, a ua

e like

me in i heluhelu

Na ke Kahu 1 waiho mai he mau olelo
ana 1 na orders

i hala.

no ka laulau

Waiho mai o Mrs. Fiege

e kuai

ia.

paipai

no ke kii

ia uku ana.

i kana order

i ke Kakauolelo

no ~10. 00 la ula u no ka apa na o J\1akiki .
Waiho mai o Mrs. Mahoe Kopa i kana order
olelo

no ~10.00

Nona ponoi
Oiai
hoopanee

laulau,

no keia
aole

aole

order,

nae i makemake ia ka laulau.

aole

no ka Apana o Kamoiliili.

he mau hana e ae,

ia ka halawai.

i ke Kakau-

ua noi mai ke Kahu e

Kekua ia a ua hoopanee

ia ku hala-

wai me ka Pule mai ke Kahu mai.

Hope

Kakauolelo,
Aha Luna, Ekalesia
o Kawuiahao.

......

�I,

·-

·----·-·-

....

-&amp;u.A\iAI A lLl. A&amp;. LUNAEkalesia

o Kawaiahao
Honolulu,
T. "tl.
August 5, l&lt;J31.

Malama ia
Kawaiahao,
August

ka halawai

a ka. Aha Luna,

ma kona wahi

5, 1931,
Ke Kahu,
Nnlala

maa mau ma ke ahiahi

ma ka hora
Rev.

Ji~kalesia

kaiko

s ...

?;10

o

poakolu,

p.n.

Aka nu, ma ka Noho.

o ka ,-1.ha i hiki

mai:

KA.HU:

Rev.

akaiko

NA LU~fa:

Mrs.

Fiege

John

Ke

Joseph

Akana

Iao

.a.bel Cathcart
Mrs.

NA KOUITE:

Mahoe Kopa

Joh:1 K. Bunker
Wo.L.Ewaliko.
Hoomaka ia
Mrs.

ka halawai

ne ka Pule

mai ke Kornite

l,lahoe mai .
.A.OLEMOOLELOo ka ,.,ha no na halawai

~·iaiho mai ke i&lt;:ahu no ka noonoo
Alfred

.iCaili,

ma.rnuli oia

oiai

haule

ua haule
mau,

mau oia

ua nohaha

e hoike

mai ina

i na halawai,

ka 10.oolelo

Noi mai ke Kahu i ka Hope Kakauolelo
Kaili

ami. o ka. Aha iu

o ka Aha.

e kau leka

e paa mau mai ana oia

a

aku ia

1 na haluwai

�o ka Aha.

Ina aole,

alaila

e hoike mai 1 hiki

ke koho

ia 1 mea ma kona wahi.
Noi mai ke Komite Mrs. Mahoe e komite ia ka HopeKakauolelo

no ka hui .pu ana nku me ka Luna Kaili.

Pane mai ke Kahu, aole,

ma ka leka

no hoi e hui aku ka Hope-Kakauolelo
e hoike

waha pu aku.

no ua lawa,

me Kaili

a ina

nana no ia

Hooholoia.

Waiho mai ke Kahu he mau manao imua o ka .Aha:
Ka Mua: -

Ka hoikaika

ka Pule ma kela
Nui.

ame keia

kakahiaka

i laila

mau makahiki

1 kaa hope aela,

kakou mamuli o ka haule

Hoike mai kekahi
ia'u

1 ka luhi

He mea maikai
o ka ae mai lea ae,
He mea oaluhia
eha poe hele

wale no ko kauhale,
a o kekahi

mau o keia

aole.

PULE ano nui 1

an8..

o keia

hana,

aole

ke· komokauhale,

me ia,

o ke Kula

hua iki.

aka nae,

nae he hele

i ke Kahu ka hele
like

ua nawaliwali

o na poe komokauhale

aole

no ku mea, aia

a ola pu ai no hoi ka Ekalesia.

loko o ko kakou ala Ekalesia

lakou

ma~ua o ka Pule

hele mai na Luna 1 kaawale,

ko kakou ikaika,

I keia

Sabati

Sabati

Ina no ua paa kekaho o na Luna 1 na hana kula sabati

ma kona kihapai,

maoli

ana o l&lt;a Aha Luna e paa mau i

iki

ke hele

aku

mai i ka pule.

pu ana ina he ekolu

a

no ka mea i ka la o na wahine

a o kekahi

poe maikai

Ua hoopilikia

..

mau Haku Hana mamuli o keia

ko lalcou noonoo,

ia lcekahi mau opio e ko
hana koIJokau:tiale a malcou

e hanu ana mamua, a oia no hoi kekahi

kum.u hiki

ole.

Waiho mai ka Luna John Ke 1 kona manuo, a oia hoi,
he mea maikai

na keia ii.ha, ma o ke Kahu la,

Luna Nui o ke Kula Sabati

ame na C.E. elua,

e kono aku ina
Makua ame na

�Opie,

no ke komo pu ana ma1 me ka Aha Luna no ka malama

ans 1 keia
leo pule

haipule,

a e waiho mai lakou

no ke kokua pu ana.

ka pone o ke Kula Sabati

malama 1 keia

halll:i.

wale no, a o1a ka'u

O kakou keia

c.

ame na

Na ke Kahu 1 pane rnai,

"Aole pela,

e pule

e paipa1

nui nei e hooikaika
1na aole

a pau,

ai no na mea apau.

ina haule

ai e kekahi .
hailuku
keia

mai kakou

malalo

Aole keia

nei,
ke ano

r.ia

eia kakou ke pi1 nei iluna

He mau mea no ia e alakai

hookahi,

am.1

a o ka holomua o kekuh1 ahahu1,

o ka holomua no ia o ka Ekalesia.
nei,

o keia

hoakaka wale no.

poakolu

1 ka uhane 1 kahi

o kakou no ke

o kakou PUUHONUA
e ae,

1 ko kakou Lumi no ma ka Hale Keena.

Ina ahiahi

e pule nei no

~ole

olelo

mau

E.

1 ka paa ana1 ko kakou Anain~ Pule,

he KUMUHAN~,aka,he

1 ka·lakou

hope kelcahi,

il.ka, o lea' u nae e ike

ua 1110 1a 1 mea kamailio

.a.ale pone ik1,

nei 1a kalcou iho.

ia

a o ko kakou poe no keia

e

NOLAILAhe mea ma1kai e lawe 1

mau rnea a waiho aku iraua o lrn ~UA,

a NA.NAe kokua

ma1 ia kakou.
lha. k9. halawai

o na halawai

maikai

Aole haiolelo;
Akua Olelo,

Poaha 1ho nei,

loa 1 malama ia no kekahi

ua alakai
aka,

wale no kakou,

aka nae,

keia

wa loihi.

wale ia no ma ka pule

ame ka ke

ua puka mai ·no nae he HUANANI.

O ka Uhane keia

$8.20.

manao wau o kekahi

Kakaikahi

o na Lulu ua piha paha makahi o
e alakai

ana a e wawahi ana ina

manao o ke kanaka.
Ua noonoo nui wau i ko kakou lawelawe
loaa

na mea kupono,

manao wau aole

loihi

He mea hauoli
mai ana;

a 1 loaa
loaa
no'u

kukul1

ana,

ho1 ona wahi e kukuli _ai.

no keia

e
A

mau pone no kakou.

i ka ike aku ina mulih1a1

mamua o ko lakou

hoomana ana,

haipule

e komo

kom.o pu ana mai me kakou no ka

mua lakou

1lalo

e hoohala

1 kekahi

ma-

�nawa no ka :i?ule ana.

He haawina maikai

keia

no kakou

e paa ai.
Ka lua
wehiwehi

o na manao:

E pili

o kakou no luna.

Ua makemake nui loa au e loaa

o na mea kanu no ko kakou hale
0 keia

mea malama hale,

ana 1 na mea kanu.
v1ale ae no e ki ai
maloo.

Kekahi

hoi e hoonioni

ana no ia no na mea hoo-

o luna.

aole

.'1.ole hoopulu
i ka wai,

no hoi,

01a· 1 ike 1 ka mulama
pono i ka wai,

a aole

ina loaa

Oneanea maoli.

maluna

pulu o lalo,

nolaila

ko kakou elevator,

aole

mau iu na mea kahu 1 ka huki ana iluna

ame

ka lawe ana 1 ~aho.
Ina no hoi e haawi mui kela
kahi

pahu mea kanu,
Ua kamuilio

haipule
Oiai

hoopanee

aole

kakou.

ko' u ma u mana o no kakou.

e like

0

ka mea nui no

1 ka paa mau ana i ko kakou

mea a'u

i hoike

aku ~a.

he mau hana e ue, ua noi mai ke Kahu e

ia ka halawai,

kokua ia,

a ua hoopanee

ia ka hala~

wai me ku Pule mai ke Kahu mai.

Hope-Kakauol€lo,
Aha Luna,
Ekalesia
o Kawaiahao.

Approved:

1 hoo-

a pehea mai ana la oia.

nae oia ko kakou hooikaika
anaina

hoahanuu

aku au ia Miss Damon -1 kanaka akamai 1 ka

malama mea kanu,
Pa u aela

ua lawa·maoli

ame keia

�AKAIKO AKANA

KE.E.NA OIHANA O KE KAHU
(Pastor'• OfBce)

Kahu-Putor

NA HOLA HANA MA KE KEENA
Office Houra: 8 a. m. to 4 p. m.

HONOLULU, T. H.,

August

6, 1931.

Mr. Alfred Kaili,
Luna, Apana o Pua-Kalani,
Kakaako, Honolulu, T.H.
Aloha
Ma ka halawai a ka Aha Luna, Ekalesia
o Kawaiahao,
i ma.lama ia make ahiahi Poalcolu iho nei, Augate 5, 1931,
ua waiho ia mai ka ninau imua o ka A.ha e pili ana 1 kou
haule mau 1 lea halawai,
oiai o oe lee Kakauolelo o ka Aha,
a mamuli o kou haule mau, ua nohaha lea moolelo o na halawai o lea Aha.
Uu kauoha ia ka hope kakauolelo
e kau lekn aku ia
oe rae lea waiho pu aku i keia ninau:
"Pehea la, e hiki
mau mai ana anei oe, aole paha?
Ina e hiki mau mai ana
oe,- e hoike mai.
Ina c1ole hiki,hoike raai no."

Aole keia make ano hoowahawaha ia oe, no ka men
ua ike makou 1 kau kulana oihana e paa nei, aka, no kn
pono keia o ko kakou ~ha.
I koho ia 1 kakauolelo
ma
kou wahi e malama ilea moolelo o !re Aha.
Me lea mahalo,
AHA LU~

Mao

~\.LES.µ\_J

KAW~.,HJW,

U1/~~~~
Hope Kakauolelo.

�</text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="2">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="2">
                <text>Early church records</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="1">
    <name>Text</name>
    <description>A resource consisting primarily of words for reading. Examples include books, letters, dissertations, poems, newspapers, articles, archives of mailing lists. Note that facsimiles or images of texts are still of the genre Text.</description>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="600">
              <text>Minutes of church leaders' meetings, list of attendees 1931</text>
            </elementText>
            <elementText elementTextId="601">
              <text>Halawai o ka Aha Luna Ekalesia o Kawaiaha'o</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="41">
          <name>Description</name>
          <description>An account of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="602">
              <text>Minutes of church leaders meetings in 1931.  Of note, one document is in shorthand.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="40">
          <name>Date</name>
          <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="604">
              <text>1931</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="46">
          <name>Relation</name>
          <description>A related resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="605">
              <text>History</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="44">
          <name>Language</name>
          <description>A language of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="606">
              <text>haw; eng</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="51">
          <name>Type</name>
          <description>The nature or genre of the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="607">
              <text>text</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="43">
          <name>Identifier</name>
          <description>An unambiguous reference to the resource within a given context</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="608">
              <text>FA.7_10</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="70">
          <name>Is Part Of</name>
          <description>A related resource in which the described resource is physically or logically included.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="609">
              <text>Early Church Records</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="78">
          <name>Extent</name>
          <description>The size or duration of the resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="610">
              <text>7 items</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
        <element elementId="75">
          <name>References</name>
          <description>A related resource that is referenced, cited, or otherwise pointed to by the described resource.</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5363">
              <text>Akana, Akaiko Ewaliko; &#13;
William L. Fiege, Mrs.</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
</item>
